Translatedが欧州議会にリアルタイム音声翻訳AIを提供する契約を締結

討論は新しい最先端の人間参加型MTシステムにより文字起こしと翻訳がなされ、人々は常に最新の情報が得られるようになります。

ローマ、2020年8月3日

Translatedは、欧州議会から多言語で行われる議会討論のリアルタイムで自動の文字起こしおよび翻訳に選ばれました。対象は当議会で使用される24の公用語です。この取り組みの目的は、議員間のコミュニケーションを促進し、討論を全EU市民に開放し、さらに障害を持つ人々がアクセスしやすくすることです。このサービスは新しいソフトウェアで提供され、完全にローカライズされたWebアプリケーションとモバイルアプリケーション、およびサードパーティ開発者向けのライブストリーミングAPIの両方で利用できます。これは初の人間参加型音声翻訳システムで、文脈とユーザーのフィードバックを利用して1秒足らずで出力結果を調整します。

この製品は、プロの翻訳者向けの革新的な製品の構築においてすでにTranslatedと協力している次の2社と共同で開発します。

  • MTおよび自動音声認識(ASR)で世界をリードする研究センターFondazione Bruno Kessle(FBK)
  • 世界をリードするASRプロバイダーPerVoice

イタリアの当コンソーシアムは、今後12か月以内に入札募集の規則に従い、最大2つの他のソリューションと共に欧州議会によってテストされるプロトタイプをリリースします。最もパフォーマンスの良かったツールが、今後2年間の公式ツールに決まります。

「欧州議会から選ばれたことを誇りに思うとともに、私たちの使命『すべての人を言語の壁から解放する』を推進する機会を与えてくれたことに感謝しています」
マルコ・トロンベッティ – Translated CEO

この新製品は、ASRとMTを単純に結合したものではなく、MTアルゴリズムがASRエラーを許容する完全に統合された新システムであり、この方法により欠陥の伝播を防いでいます。このアプローチにより、より文脈に沿った翻訳ができるようになるだけでなく、本会議が行われている間に出力結果の品質を向上させる機会も得られます。このアプローチは人による修正フィードバックがツールにより促進されることで可能になるもので、プロの翻訳者のチームとエンドユーザーは修正を共有できます。

「このプロジェクトでは、機械翻訳と音声認識の10年間の研究を結集して、システムがパフォーマンスと翻訳品質の面で優れた結果を出せるようにしています」
シモーネ・ペローネ – 製品管理担当VP – Translated

使用される新しいAIモデルの一部は、すでにModernMT(2019年のGartner Cool Vendorに選ばれた、修正により改善し文脈に適応するMT)、Matecat(ポストエディットが簡単にできるコンピュータ支援翻訳ツール)、Matesub(文字起こし中に候補を提供する初の字幕編集ツール。現在ベータ版で、2020年9月にリリース予定)などの製品で順調に稼働しています。

数十年にわたり思い描かれてきた音声翻訳技術は、今や実用に十分なほどにまで開発が進んでいます。リアルタイムで、堅牢で、言語に依存しないだけでなく、EUのすべての言語、すべての話者、すべての領域、さらに自然発話と改まった発話の両方に対応します。

「長年にわたってTranslatedにより開発されてきたツールはすべて、人間の創造性はかけがえがなく、ソフトウェアはその創造性を解放するための設計でなければならないという信念に基づいています。私たちはこの路線でさらに一歩踏み込んで、プロの翻訳者が音声の文字起こしと翻訳に、人間の耳でしか聞き取れないニュアンスを追加できるようにしたいと考えています」
マルコ・トロンベッティ – Translated CEO
Translatedについて

Translatedは、プロの翻訳者を支援するために人工知能の利用を切り開いた翻訳会社です。コンピュータサイエンティストのマルコ・トロンベッティと言語学者のイザベル・アンドリューによって1999年に設立され、人間ならではの創造性と機械知能の強力な組み合わせに常に重点を置いて、安定品質の翻訳をスピーディにお届けしています。現在では、世界で最も成功したオンライン翻訳会社の1つとなり、18万人のクライアントを擁し、40の専門分野と177の言語で翻訳を提供しています。TranslatedはTAUS Innovation Contestをはじめとする複数のイベントで賞を受賞しています。2015年には、TranslatedのCATツールMatecatが欧州委員会により、過去7年間で最も優れたAI研究プロジェクトの1つと評価されました。2017年には、TranslatedはFinancial Timesからヨーロッパで最も急成長している企業の1つに選ばれました。

今すぐ見積りを入手

翻訳をお手軽、スピーディにお届けします。

クリック数回でオンライン注文が可能です。

今すぐお見積り