Roma, 3 august 2020
Translated a fost selectată de Parlamentul European pentru a transcrie și traduce automat dezbaterile parlamentare multilingve în timp real, acoperind cele 24 de limbi oficiale utilizate de instituție. Scopul acestui demers este de a facilita comunicarea între membri, deschizând dezbaterile pentru toți cetățenii UE și creând accesibilitate îmbunătățită pentru persoanele cu dizabilități. Serviciul va fi furnizat de noul software, disponibil atât prin aplicații web localizate integral, mobile, cât și prin API-uri cu streaming în timp real pentru dezvoltatorii terță parte. Va fi primul sistem de traducere a vorbirii umane de tip human-in-the loop și va folosi contextul și feedbackul utilizatorilor pentru a adapta rezultatele în mai puțin de o secundă.
Produsul va fi dezvoltat în colaborare cu două companii care au lucrat deja cu Translated pentru construirea de produse inovatoare dedicate traducătorilor profesioniști:
- Fondazione Bruno Kessler (FBK), un centru de cercetare care este lider mondial în domeniul traducerii automate și al recunoașterii automate a vorbirii (ASR);
- PerVoice, lider mondial în furnizarea de ASR.
În următoarele 12 luni, consorțiul italian va lansa un prototip care va fi testat de Parlamentul European împreună cu până la alte două soluții, în conformitate cu regulile privind licitațiile. Cel mai performant instrument va fi confirmat ca instrument oficial pentru următorii 2 ani.