Dub multimedieindhold på alle sprog

AI-understøttet stemmeoversættelse til lokalisering af lyd- og videoindhold – også til din egen stemme



Kontakt os

Vær en del af AI-stemmerevolutionen

80 %

billigere

3,5 x

hurtigere leveringstid

99,5 %

menneskelignende output


Betroet af


Kort over ruten Kort over ruten





Vores løsninger til dubbing og voiceover

Stemmeoversættelse

Professionel AI-dubbing

Ekstraordinær stemmeoversættelse

Stemmer, der lyder som rigtig mennesker

Vores modersmålseksperter tilpasser hver stemmes tone, personlighed og tempo, så den afspejler de oprindelige, og skaber flydende og menneskelignende tale.

Stort bibliotek med professionelle stemmer

Vi kan give dine karakterer deres egen stemme, der er lokaliseret på et fremmedsprog, eller du kan vælge en professionel modersmålsstemme, afhængigt af dine behov.

Overførsel af originale lyde til målgruppen

Vi overfører hele den originale audiovisuelle oplevelse til målgruppen, uanset hvor mange højttalere, musik og lydeffekter der er involveret.

Vi anvender kulturel nøjagtighed

Vores professionelle lingvister, der samarbejder med Translateds overlegne maskinoversættelsesmotor og den innovative WYLIWYG-platform, leverer førsteklasses oversættelser, der sikrer, at alle karakterer siger de rigtige ord på alle målsprog.

Vores AI-drevne teknologi

Matedub

Dette enestående AI-drevne dubbingværktøj, der registrerer tid, transskriberer og oversætter teksten, tilbyder lingvister et innovativt WYLIWYG-arbejdsmiljø (What You Listen Is What You Get), hvori de kan udforme teksten og lyden interaktivt.

ModernMT

I Matedub arbejder oversættere med en brugerdefineret adaptiv MT-model, der er baseret på ModernMT, Translateds førende adaptive maskinoversættelsessystem ( IDC, 2022). MT-systemet lærer af tidligere oversættelser og forbedres i realtid gennem rettelser samt tilpasser sig konteksten.

T-Rank

T-Rank er vores AI-drevne talentudvælgelsesværktøj, der udvælger de bedste lingvister – kaldet transvoicers – fra vores netværk af 588.270 modersmålstalende professionelle oversættere. Transvoicers er uddannet i audiovisuelt indhold. Transvoicers redigerer oversættelser for at hjælpe AI-stemmen med at efterligne den oprindelige stemmes følelse og intonation.

Fordele ved video- og lydlokalisering

Udvid din globale rækkevidde

Ved at oversætte audiovisuelt indhold til forskellige sprog kan du få adgang til lokale markeder og hjælpe folk med at få adgang til oplysninger og tjenester, hvilket øger konverteringsraterne.

Gør kundeoplevelsen bedre

Skab mere personlige og engagerende kundeoplevelser ved at bruge menneskelignende stemmer til at svare på kundehenvendelser på en naturlig og samtaleorienteret måde.

Skab bedre brugeradgang

Opret tilgængelige versioner af digitalt indhold, som podcasts, lydbøger og videotransskriptioner til personer, der er blinde eller har nedsat syn.

Vores AI-stemmer har en social betydning

Stemmen er det værktøj, vi bruger til at udtrykke sprog, og den er det mest menneskelige, vi har. Gennem den forstår vi hinanden og formidler vores kultur. Derfor startede vi et projekt, der hedder Voice for Purpose, der har til formål at give autentiske lyde til folk med stemmeproblemer. Vi er stolte af den opbakning, projektet har fået fra Verdenssundhedsorganisationen.



Tal med en ekspert

Vi garanterer et svar senest
i morgen kl. 11.00 CET.

info@translated.com