Calitatea unei traduceri depinde de calitatea procesului, începând cu alegerea traducătorului.
Traducătorii sunt selectați în mod tradițional pe baza informațiilor din CV-ul acestora (adică datele profesionale și academice), ceea ce ajută cu siguranță la găsirea unei resurse calificate, dar nu garantează identificarea celui mai bun traducător posibil pentru un anumit proiect.
De aceea am dezvoltat sistemul T-Rank™.