Tariffe traduzioni
Dal 1999 selezioniamo e formiamo i migliori traduttori professionisti al mondo, supportandoli con tecnologie d’avanguardia per supportare oltre 334.142 clienti in tutti i settori.
Hai esigenze più complesse? Contattaci.
Saremo lieti di aiutarti a ottenere un rapido preventivo per documenti più complessi, quali PDF, siti o software.
Barbara - Senior Account Manager
Perché scegliere Translated
Qualità Garantita
Supportiamo i migliori traduttori al mondo attraverso innovativi processi di controllo qualità. Inoltre, qualora il risultato non dovesse soddisfarti pienamente, siamo pronti a offrirti una revisione totale della traduzione.
CondizioniConsegne puntuali
Grazie all’ottimizzazione dei nostri flussi di lavoro, oltre il 95% delle consegne avviene entro i tempi stabiliti: la migliore performance del mercato. Inoltre, in caso di ritardo, restituiamo fino al 100% dei costi di traduzione.
CondizioniPagamento dopo la consegna
Abbiamo creato il modello Pay After Delivery per un semplice motivo: ricambiamo i nostri clienti della loro fiducia. Ecco perché potrai pagare comodamente entro 5 giorni dalla consegna, mediante bonifico, carta di credito o PayPal.
CondizioniSiamo orgogliosi di servire oltre 334.142 clienti in tutto il mondo, tra cui giovani startup innovative e grandi aziende globali di diversi settori. L'ottimizzazione dei processi ci consente di soddisfare qualsiasi esigenza specifica, da singoli progetti on-demand alla gestione continuativa di soluzioni completamente personalizzate.I nostri clienti
Quanto costa una traduzione?
Il costo di una traduzione dipende da diversi fattori: in primis dalla lunghezza del testo da tradurre, ovvero dal numero di parole, poi dalla combinazione linguistica. Più le combinazioni linguistiche sono rare più le tariffe di traduzione sono alte: per esempio, il costo sarà maggiore per una traduzione dall’italiano verso il giapponese rispetto a una traduzione dall’italiano all’inglese, perché ci sono meno traduttori disponibili e il costo della vita è maggiore in Giappone.
Oltre a queste due variabili, il prezzo di una traduzione può anche variare sostanzialmente secondo l’argomento richiesto. Più la terminologia del testo da tradurre è specifica e tecnica, più le tariffe di traduzione sono alte. Per esempio, la traduzione di un articolo sul funzionamento dei reattori nucleari costerà di più della traduzione di una brochure sui migliori ristoranti di Roma.
Infine, se viene richiesto un lavoro di formattazione particolare, una data di consegna urgente oppure, ad esempio, una tipologia di traduzione specifica (traduzione giurata, revisione di testi già tradotti, traduzione certificata, ecc.), i prezzi per la traduzione cambiano.
Translated offre un prezzo medio di 0,08 € a parola. La traduzione di una pagina, o cartella standard, costa quindi in media 20 €, considerando una media di 250 parole a pagina, oppure 1.500 battute, spazi inclusi.
Tre livelli di servizio
Translated offre tre livelli di servizio (premium, professionale ed economy) per soddisfare al meglio le esigenze specifiche di ogni progetto di traduzione.
- Economy: traduzione ideale per comprendere un testo o per uso privato, non adatta invece per contenuti destinati alla pubblicazione. Un traduttore madrelingua professionista corregge gli eventuali errori più grossolani della traduzione automatica. Non è disponibile per PDF scansionati e immagini.
- Professionale: traduzione professionale standard. Traduzione realizzata da un traduttore madrelingua professionista. Valutazione qualitativa da parte di un secondo traduttore madrelingua professionista. Controllo di qualità finale da parte di un project manager dedicato. Memoria di traduzione inclusa su richiesta.
- Premium: traduzione di alta qualità per contenuti destinati alla pubblicazione. Traduzione realizzata da un traduttore madrelingua professionista. Revisione completa da parte di un secondo traduttore madrelingua professionista. Controllo di qualità finale da parte di un project manager dedicato. Glossario terminologico e memoria di traduzione inclusi su richiesta.
Di seguito puoi trovare una tabella con prezzi indicativi per diversi tipi di documenti da tradurre, a seconda del livello di qualità richiesto.
I prezzi indicati si basano su un argomento generale per una traduzione dall’italiano all’inglese e una data di consegna standard, ovvero 2.500 parole al giorno a partire dal secondo giorno di lavorazione del progetto.
Premium | Professional | Economy | |
---|---|---|---|
Sito web (3000 parole) | €335 | €240 | €120 |
Presentazione PowerPoint (1.000 parole) | €125 | €88 | €40 |
Comunicato stampa (300 parole) | €41 | €30 | €12 |
CV (250 parole) | €36 | €25 | €10 |
Manuale dell'utente (5000 parole) | €578 | €415 | €200 |
App Android (2000 parole) | €235 | €165 | €80 |
5 annunci AdWords (50 parole)1 | €21 | €10 | €4 |
Certificato di matrimonio (100 parole)2 | €21 | €10 | €4 |
* Consideriamo sempre un minimo di 100 parole per coprire i nostri costi di produzione.
1 Se hai bisogno di una traduzione ufficiale, vai direttamente a
questa pagina.
Translated offre servizi di traduzione multilingue da oltre 20 anni, attraverso una rete di 588.270 traduttori madrelingua professionisti provenienti da tutto il mondo. Per questo, siamo in grado di rispondere a tutte le tue esigenze di traduzione in termini di lingue, formati, specializzazioni e tempi di consegna.
La qualità della traduzione finale è assicurata dai nostri traduttori madrelingua che vivono nel Paese in cui i documenti tradotti dovranno essere pubblicati, in modo che la traduzione risulti accurata, interessante e coerente per quella cultura
Ottieni un preventivo immediato
Il modo più semplice e veloce per tradurre i tuoi documenti.
Acquista online in pochi clic.