Τιμές μετάφρασης
Από το 1999, επιλέγουμε και εκπαιδεύουμε τους καλύτερους επαγγελματίες μεταφραστές στον κόσμο, ενώ παράλληλα τους υποστηρίζουμε με την τελευταία λέξη της τεχνολογίας, για να βοηθήσουμε πάνω από 334.142 πελάτες, από όλους του κλάδους.
Έχετε πιο σύνθετες ανάγκες;
Θα σας βοηθήσουμε να λάβετε μια προσφορά για σύνθετα έγγραφα, αρχεία PDF, ιστότοπους, εργαλεία λογισμικού και πολλά άλλα.
Barbara - Προϊστάμενη διαχείρισης λογαριασμών
Γιατί να μας επιλέξετε
Εγγυημένη ποιότητα
Υποστηρίζουμε τους καλύτερους μεταφραστές στον κόσμο με προηγμένες διαδικασίες διασφάλισης ποιότητας. Και όχι μόνο αυτό: Παρέχουμε μια δωρεάν επιμέλεια της μετάφρασης, αν δεν μείνετε ευχαριστημένοι.
Διαβάστε τους όρους μαςΈγκαιρη παράδοση
Έχουμε τις καλύτερες επιδόσεις στον κλάδο, προσφέροντας μια βελτιστοποιημένη ροή εργασίας που εγγυάται έγκαιρη παράδοση σε πάνω από το 95% των έργων. Επιπλέον, στην σπάνια περίπτωση όπου χάσουμε μια προθεσμία, θα σας επιστραφεί το πλήρες ποσό που καταβάλατε.
Διαβάστε τους όρους μαςΠληρωμή μετά την παράδοση
Εμπιστευόμαστε πραγματικά τους πελάτες μας, γι' αυτό και δημιουργήσαμε το μοντέλο "Πληρωμή μετά την παράδοση". Με το μοντέλο "Πληρωμή μετά την παράδοση", μπορείτε να πληρώσετε εντός πέντε ημερών από την παράδοση της μετάφρασης μέσω πιστωτικής κάρτας, τραπεζικής μεταφοράς ή Paypal.
Διαβάστε τους όρους μαςΕξυπηρετούμε με υπερηφάνεια πάνω από 334.142 πελάτες παγκοσμίως, από καινοτόμες νεοσύστατες επιχειρήσεις έως παγκόσμιες μεγάλες επιχειρήσεις από κάθε πιθανό κλάδο. Έχουμε βελτιστοποιήσει τις διαδικασίες μας για να ανταποκριθούμε στις μοναδικές ανάγκες τους. Προσαρμόζουμε τις διαδικασίες μας για να εξυπηρετήσουμε μεγάλη γκάμα έργων, από μικρά έργα με βάση τις εκάστοτε ανάγκες έως και λύσεις πλήρους διαχείρισης, σε άμεση συνεργασία με τον πελάτη.Δίκτυο πελατών
Πόσο κοστίζει μια μετάφραση;
Το κόστος μιας μετάφρασης εξαρτάται από διάφορους παράγοντες, εκ των οποίων οι πιο σημαντικοί είναι το μέγεθος του κειμένου προς μετάφραση (δηλαδή ο αριθμός των λέξεων) και ο γλωσσικός συνδυασμός. Όσο πιο σπάνιος είναι ο γλωσσικός συνδυασμός, τόσο υψηλότερη θα είναι και η τιμή της μετάφρασης: Για παράδειγμα, μια μετάφραση από τα Αγγλικά στα Ιαπωνικά θα είναι πολύ πιο ακριβή από μια μετάφραση από τα Αγγλικά στα Ιταλικά, επειδή υπάρχουν λιγότεροι μεταφραστές για αυτόν τον συνδυασμό γλωσσών, και το κόστος ζωής στην Ιαπωνία είναι πολύ υψηλότερο από ό,τι στην Ιταλία.
Πέρα από αυτές τις δύο μεταβλητές, η τιμή μιας μετάφρασης ενδέχεται να ποικίλει σημαντικά ανάλογα με το θέμα. Όσο πιο εξειδικευμένη και τεχνική είναι η ορολογία μιας μετάφρασης, τόσο υψηλότερη θα είναι η τιμή. Για παράδειγμα, η μετάφραση ενός άρθρου σχετικά με τη λειτουργία των πυρηνικών αντιδραστήρων θα έχει υψηλότερη τιμή από τη μετάφραση ενός οδηγού για τα καλύτερα εστιατόρια στη Νέα Υόρκη.
Τέλος, η τιμή μιας μετάφρασης αλλάζει εάν υπάρχουν ιδιαίτερες ανάγκες μορφοποίησης, αν το έργο είναι επείγον και έχει σύντομη προθεσμία, και αν εμπίπτει σε κάποια άλλη συγκεκριμένη κατηγορία (μετάφραση από ορκωτό μεταφραστή, επιμέλεια μεταφρασμένου υλικού, πιστοποιημένη μετάφραση και άλλα).
Η μέση τιμή της Translated είναι 0,10 $ ΗΠΑ ανά λέξη. Η μετάφραση μιας συνηθισμένης σελίδας κοστίζει κατά μέσο όρο 25 $ ΗΠΑ, βάσει της παραδοχής ότι κάθε σελίδα περιέχει 250 λέξεις ή 1.500 χαρακτήρες, συμπεριλαμβανομένων των διαστημάτων.
Τρία επίπεδα υπηρεσιών
H Translated προσφέρει τρία επίπεδα υπηρεσιών (premium, professional και economy) για τη βέλτιστη κάλυψη των ειδικών απαιτήσεων κάθε μεταφραστικού έργου.
- Economy: Ιδανική για την κατανόηση ενός κειμένου ή για προσωπική χρήση. Η υπηρεσία δεν είναι κατάλληλη για κείμενα που προορίζονται για δημοσίευση. Πρόκειται για κείμενο μηχανικής μετάφρασης, το οποίο επιμελείται ελαφρώς ένας επαγγελματίας μεταφραστής και φυσικός ομιλητής της γλώσσας-στόχου, για τη διόρθωση μόνο των πιο σοβαρών λαθών. Δεν διατίθεται για αρχεία σάρωσης PDF και εικόνες.
- Professional: Πρότυπη επαγγελματική μετάφραση. Μετάφραση που πραγματοποιείται από επαγγελματία μεταφραστή και φυσικό ομιλητή της γλώσσας-στόχου. Αξιολόγηση ποιότητας από έναν δεύτερο επαγγελματία μεταφραστή, επίσης φυσικό ομιλητή της γλώσσας-στόχου. Τελικός έλεγχος ποιότητας από έναν εξειδικευμένο διαχειριστή έργου. Κατόπιν αιτήματος, μπορεί να συμπεριληφθεί και μεταφραστική μνήμη.
- Premium: μετάφραση υψηλής ποιότητας για κείμενα που προορίζονται για δημοσίευση. Μετάφραση που πραγματοποιείται από επαγγελματία μεταφραστή και φυσικό ομιλητή της γλώσσας-στόχου. Πλήρης επιμέλεια κειμένου από έναν δεύτερο επαγγελματία μεταφραστή, επίσης φυσικό ομιλητή της γλώσσας-στόχου. Τελικός έλεγχος ποιότητας από έναν εξειδικευμένο διαχειριστή έργου. Κατόπιν αιτήματος, μπορούν να συμπεριληφθούν και μεταφραστική μνήμη και γλωσσάρι.
Ο παρακάτω πίνακας δείχνει τις ενδεικτικές τιμές μετάφρασης για τους διάφορους τύπους εγγράφων ανάλογα με το επίπεδο υπηρεσιών που επιθυμείτε.
Οι τιμές που αναγράφονται παρακάτω υπολογίζονται με βάση τη μετάφραση ενός κειμένου γενικής θεματολογίας από τα Ιταλικά προς τα Αγγλικά και μια μέση προθεσμία παράδοσης, συνυπολογίζοντας τη μετάφραση περίπου 2.500 λέξεων ανά ημέρα, από τη δεύτερη εργάσιμη ημέρα κατόπιν ανάθεσης του έργου.
Premium | Professional | Economy | |
---|---|---|---|
Ιστότοπος (3.000 λέξεις) | 335 € | 240 € | 120 € |
Παρουσίαση Powerpoint (1.000 λέξεις) | 125 € | 88 € | 40 € |
Δελτίο Τύπου (300 λέξεις) | 41 € | 30 € | 12 € |
Βιογραφικό σημείωμα (250 λέξεις) | 36 € | 25 € | 10 € |
Εγχειρίδιο χρήστη (5.000 λέξεις) | 578 € | 415 € | 200 € |
Εφαρμογή Android (2.000 λέξεις) | 235 € | 165 € | 80 € |
5 διαφημίσεις AdWords (50 λέξεις)1 | 21 € | 10 € | 4 € |
Πιστοποιητικό γάμου (100 λέξεις)2 | 21 € | 10 € | 4 € |
1 Η ελάχιστη χρέωση είναι 100 λέξεις για να καλύψουμε το κόστος παραγωγής μας.
2 Εάν χρειάζεστε μετάφραση από ορκωτό μεταφραστή, μεταβείτε σε
αυτή τη σελίδα.
H Translated προσφέρει πολύγλωσσες μεταφραστικές υπηρεσίες εδώ και 20 χρόνια μέσω ενός δικτύου 588.270 καταρτισμένων επαγγελματιών μετάφρασης, οι οποίοι είναι φυσικοί ομιλητές της γλώσσας-στόχου. Χάρη σε αυτήν την εμπειρία, μπορούμε να καλύψουμε όλες τις μεταφραστικές σας ανάγκες από άποψη γλώσσας, μορφοποίησης, εξειδίκευσης και χρόνου παράδοσης.
Η ποιότητα της τελικής μετάφρασης διασφαλίζεται από τους μεταφραστές μας, οι οποίοι είναι πάντα φυσικοί ομιλητές της γλώσσας-στόχου, αλλά και κάτοικοι της χώρας στην οποία θα δημοσιευθούν τα έγγραφα. Με αυτόν τον τρόπο, μπορούμε να σας εγγυηθούμε ότι η μετάφραση που θα παραλάβατε όχι μόνο θα είναι ακριβής και ποιοτική, αλλά θα σέβεται και τα πολιτισμικά στοιχεία της εκάστοτε χώρας.
Λάβετε άμεση προσφορά
Ο εύκολος τρόπος να μεταφράσετε γρήγορα τα έγγραφά σας.
Οnline αγορά με λίγα μόνο κλικ.