For øyeblikket gir Amazon deg muligheten til å nå markeder i Nord-Amerika, Europa og Asia. Når det kommer til å sikre fremgang på en regionbestemt Amazon-markedsplass, må du jobbe med en oversettelsespartner for å oversette produkttilbudet ditt til den aktuelle regionens språk. Hvis du for eksempel er en selger basert i Tyskland som ønsker å bruke Amazons amerikanske markedsplass for å nå en målgruppe med kjøpere i Canada, må du oversette produktinformasjonen til engelsk og canadisk fransk. Ta en titt på
T-Index-studien for å identifisere den best egnede kombinasjonen mellom marked og språk til din investering, beregnet ut ifra kundebasen og potensialet for nettsalg.
Vi jobber etter to prinsipper:
1. Nøyaktig søkeordoptimalisering:
Tenk på alle beskrivelsene du har skrevet for merkevaren og produktene dine. Det finnes mange setninger, ord og terminologi som du kan bruke på ulike språk. Vi har spesialiserte verktøy for å undersøke søkeordenes relevans i ditt marked for å sikre at du fanger opp størst mulig andel av den tilgjengelige trafikken.
2. Effektiv kreativitet:
Vi lokaliserer annonser for å gjøre det opprinnelige kommersielle budskapet og CTA-er så troverdige som mulig på målspråket.Dra nytte av profesjonelle tekstforfattere som samarbeider kreativt med oversetterne våre for å sørge for at budskapene dine presenteres på best mulig måte.