פיתחנו מגוון שירותים חדשים המשקפים את דחיפות משבר הקורונה
משבר הקורונה גרם במהירות לשינוי חסר תקדים ברחבי העולם. עכשיו יותר מתמיד, חברות צריכות לתקשר באופן מהיר וברור עם העובדים ועם הלקוחות שלהן. כדי לעזור לכם לעשות זאת, אנחנו מציעים כעת שירותים הכוללים משלוח אקספרס, זמינות 24/7, מתרגמים בכוננות ובתוך החברה, וכן מאגר מומחים לטקסטים בתחום הרפואה.
זמינות מסביב לשעון
תמיד יש לנו מתרגמים בכוננות במהלך שעות העסקים במרבית אזורי הזמן. עכשיו אנחנו תומכים בלקוחותינו מסביב לשעון, לא משנה היכן הם נמצאים. מערכת ה-24/7 החדשה שלנו מאפשרת לנו לספק טקסטים ב-200 שפות בכל שעה ביום או בלילה.
שירות דחוף עד הבוקר (Overnight)
יש דברים שלא סובלים דיחוי. כשאתם מבקשים תרגום עד הבוקר במהלך שבוע העבודה, נמסור את הטקסט המוגמר בבוקר יום העסקים הבא. אנחנו אפילו יכולים לדאוג שהתרגומים יושלמו במהלך סוף השבוע, כך שתוכלו לפרסם או להפיץ את התוכן הרב-לשוני שלכם כבר ביום ראשון בבוקר.
מתרגמים מקומיים למשרדים מקומיים
אם אתם זקוקים בדחיפות לתמיכה נוספת בתוך החברה, תוכלו עכשיו להזמין מתרגם מקומי שיגיע למשרד שלכם. לא משנה היכן אתם נמצאים בעולם. ואם העובדים שלכם עובדים מהבית במהלך המשבר הזה, המתרגם המקומי שלנו יהפוך לחלק מצוות העבודה מרחוק שלכם.
שירות כוננות
אם אתם זקוקים לעובדים שיהיו בכוננות לטיפול בבקשות תרגום דחופות, מעתה תוכלו להזמין צוות מובחר לפרק זמן שיקבע מראש. אתם תשלמו לפי שעה, ללא קשר לכמות המילים שתצטרכו לתרגם. כל מתרגם יכול לספק 200-300 מילים בשעה וכל הטקסט יימסר במהלך תקופת הכוננות.
מאגר חירום של מתרגמים רפואיים
הרכבנו צוות של 217 מתרגמים רפואיים שעובדים ב-60 שפות. מאגר חירום זה מספק תמיכה חיונית לארגוני בריאות שצריכים לתקשר במהירות עם קהילות רב-לשוניות או מארצות אחרות. למומחים המוסמכים שלנו יש ניסיון מקיף במגוון תחומים רפואיים.
דברו איתנו.
אנחנו כאן כדי לענות על כל השאלות,
ולעזור לכם למצוא את מה שאתם מחפשים.