De startups inovadoras
a multinacionais
Trabalhando com 334.142 clientes no mundo todo, colaboramos com empresas de todos os tamanhos e nos adaptamos tanto a tarefas pequenas e pontuais, quanto a soluções totalmente gerenciadas e colaborativas.
Estudos de caso
O Google é o provedor líder de soluções de publicidade de pesquisa online. Desde 2007, traduzimos para eles um volume de mais de 320 milhões de palavras em 590 combinações de idiomas. Além disso, criamos um sistema de inteligência artificial personalizado para a classificação de 700 mil palavras-chave para vários setores, e fornecemos uma integração dos nossos serviços profissionais de tradução no Google Translate, no Youtube e no Playstore.
Desde o início de 2018, a Translated tem sido um parceiro fundamental no apoio à expansão global da Airbnb em mais de 30 mercados. Como o único provedor de tradução do Airbnb, a Translated é responsável por diversos projetos para ajudar o Airbnb a atingir seu objetivo: desde a localização do website até a tradução de todo o material de marketing, vídeos, aplicativos e conteúdo gerado pelo usuário. Graças à integração com o TranslationOS, o Airbnb agora pode contar com um fluxo de trabalho de localização contínuo e personalizado, com captação automática de dados e distribuição de carga de trabalho, dando à empresa acesso aos melhores linguistas do mundo, garantindo resultados de alta qualidade.
Tradução de conteúdo de marketing de moda em mais de 60 idiomas, incluindo: comunicados à imprensa e declarações, artigos, slides e apresentações corporativas, conteúdo de sites e descrições de produtos, para um volume de mais de 2 milhões de palavras entregues com sucesso.
Tradução de normas, documentos políticos, relatórios para outras instituições da UE, documentos sobre questões jurídicas, técnicas, financeiras, científicas e econômicas, correspondência, páginas Web, comunicados de imprensa, discursos e declarações, em 35 línguas e com um volume superior a 25 milhões de palavras.
A IBM é uma renomada empresa multinacional de tecnologia e consultoria, que exige a tradução de manuais de software altamente especializados, cadeias de conteúdo de software, documentação técnica, bem como conteúdo de marketing, web e jurídico, com um volume de mais de 16 milhões de palavras.
O Grupo Enel é a maior empresa de energia da Itália e um dos principais distribuidores mundiais de eletricidade e gás. Para eles, traduzimos todos os tipos de documentos corporativos e técnicos, incluindo declarações do CEO, comunicações corporativas, conteúdo da web, relatórios e especificações técnicas, com um volume de mais de 17,8 milhões de palavras.
La Prairie é uma empresa de cosméticos de luxo de renome mundial. Eles exigem um nível excepcionalmente alto de qualidade para suas descrições de produtos de beleza, folhas de dados de produtos, material de marketing e press releases, que podemos oferecer graças a uma equipe dedicada de tradutores especializados em cosméticos.
A Organização Mundial de Saúde é a autoridade de saúde pública das Nações Unidas. Eles exigem a tradução e revisão de rascunhos para o Bulletin, um dos principais periódicos de saúde pública do mundo, o Observatório Mundial da Saúde, o portal da OMS para estatísticas relacionadas à saúde, e a Convenção-Quadro sobre OMS para o Controle do Tabaco, que é o principal instrumento global para o controle do tabagismo.
Le Figaro foi o primeiro jornal diário nacional na França. Para eles, traduzimos artigos de imprensa sobre diversos temas, bem como a revista premium trimestral "Paris Chic", que aborda os visitantes chineses e brasileiros em Paris.
A Expedia é uma das principais empresas de viagens online do mundo. Para eles, traduzimos as descrições de hotéis e serviços em prazos curtos (1 milhão de palavras traduzidas em 4 idiomas, em um mês), sempre seguindo os guias de estilo de marca específicos.
O Tribunal de Justiça da UE é o mais alto tribunal em matéria de Direito da União Europeia. Exigem traduções de decisões preliminares e conclusões do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias, rigorosamente levadas a cabo por uma equipa dedicada de tradutores especializados em direito internacional e europeu.
A Baker & MacKenzie é uma das maiores empresas de direito corporativo do mundo. Solicitam serviços de tradução para material jurídico altamente confidencial para clientes de grandes empresas, que exigem tradutores e revisores jurídicos especializados e, muitas vezes, prazos curtos de entrega.
A Dolce & Gabbana é uma importante casa de moda de luxo italiana com presença global. Para eles, traduzimos conteúdos de marketing de moda, incluindo descrições de produtos, conteúdo de sites, retargeting e campanhas sociais, press releases e artigos de blogs de moda, respeitando o estilo de comunicação e as diretrizes.
A Huawei é uma provedora global de soluções de ICT para a qual fornecemos traduções de alta qualidade sobre especificações técnicas de dispositivos móveis, documentos legais e contratos, documentação de concursos, sempre garantindo a máxima confidencialidade.
A Johnson & Johnson Medical é uma divisão especializada em tecnologia médica de ponta. Ao longo dos anos, traduzimos para eles uma ampla variedade de conteúdos altamente especializados no campo da medicina e equipamentos médicos, em particular no que diz respeito às tecnologias de implantes e cirurgia.
Tradução de documentação técnica, ofertas comerciais, propostas de parceria, contratos de trabalho e documentação legal, garantindo absoluta confidencialidade, alta qualidade e rapidez na entrega.
Faça parte da nossa cultura
Somos otimistas e temos uma cultura de capacitação. Nós nos orgulhamos de remunerar nossos tradutores de forma justa e fornecer um ambiente de trabalho colaborativo, divertido e aberto a todos: uma cultura que inspira indivíduos talentosos a fazer grandes coisas por você.
Saiba maisPeça um orçamento instantâneo
A maneira mais fácil de traduzir seus documentos rapidamente.
Compre online, com poucos cliques.